Cartello sull'autobus che trasporta i turisti in visita a Porta Cristina (zona Castello a Cagliari):
Traduzione in Inglese
Moderatore:
IsidoroKZ
6 messaggi
• Pagina 1 di 1
0
voti
Alcuni anni fa (anni '90) una persona di madrelingua diversa dall'italiano scrisse in italiano in un documento editato chiaramente con Word la parola "profi"q"uo". (le virgolette alla "q" sono per "ingannare" il correttore ortografico del forum)
Eravamo in un ambiente scolastico e quindi chiesi "qual e' l'errore piu' grosso?"
Tutti risposero: la "q" al posto della "c"!
La risposta "giusta" e' che chi aveva redatto il documento non aveva utilizzato il correttore ortografico (tanto piu' che non era di madrelingua italiana) ma gli insegnanti non concepivano che si potesse (o esistesse?) tale strumento (e si potesse utilizzare in modo proficuo
0
voti
Ricordo ancora una vecchissima insegna che fu postata anni fa su internet, dello studio di un ginecologo in Cina.
Aveva usato un traduttore automatico per aggiungere la traduzione in Inglese del sottotitolo della sua insegna.
In Cinese diceva "specializzato in malattie delle donne e simili"
In Inglese diceva "specializzato in donne e malattie simili"

Aveva usato un traduttore automatico per aggiungere la traduzione in Inglese del sottotitolo della sua insegna.
In Cinese diceva "specializzato in malattie delle donne e simili"
In Inglese diceva "specializzato in donne e malattie simili"
"Sopravvivere" e' attualmente l'unico lusso che la maggior parte dei Cittadini italiani,
sia pure a costo di enormi sacrifici, riesce ancora a permettersi.
sia pure a costo di enormi sacrifici, riesce ancora a permettersi.
-

Etemenanki
9.527 3 6 10 - Master

- Messaggi: 5957
- Iscritto il: 2 apr 2021, 23:42
- Località: Dalle parti di un grande lago ... :)
0
voti
I traduttori sono geniali!
Altro che intelligenza artificiale
Altro che intelligenza artificiale
"Non farei mai parte di un club che accettasse la mia iscrizione" (G. Marx)
-

claudiocedrone
21,3k 4 7 9 - Master EY

- Messaggi: 15309
- Iscritto il: 18 gen 2012, 13:36
6 messaggi
• Pagina 1 di 1
Torna a English corner, (ma anche italiano)
Chi c’è in linea
Visitano il forum: Nessuno e 5 ospiti

Elettrotecnica e non solo (admin)
Un gatto tra gli elettroni (IsidoroKZ)
Esperienza e simulazioni (g.schgor)
Moleskine di un idraulico (RenzoDF)
Il Blog di ElectroYou (webmaster)
Idee microcontrollate (TardoFreak)
PICcoli grandi PICMicro (Paolino)
Il blog elettrico di carloc (carloc)
DirtEYblooog (dirtydeeds)
Di tutto... un po' (jordan20)
AK47 (lillo)
Esperienze elettroniche (marco438)
Telecomunicazioni musicali (clavicordo)
Automazione ed Elettronica (gustavo)
Direttive per la sicurezza (ErnestoCappelletti)
EYnfo dall'Alaska (mir)
Apriamo il quadro! (attilio)
H7-25 (asdf)
Passione Elettrica (massimob)
Elettroni a spasso (guidob)
Bloguerra (guerra)


