Salve!
Ragazza che imbratti i muri del metro'
pensavo di offrirti un sorso di Zabov ...
Almeno l'itagliano sammolo!
Moderatore:
IsidoroKZ
0
voti
"La follia sta nel fare sempre la stessa cosa aspettandosi risultati diversi".
"Parla soltanto quando sei sicuro che quello che dirai è più bello del silenzio".
Rispondere è cortesia, ma lasciare l'ultima parola ai cretini è arte.
"Parla soltanto quando sei sicuro che quello che dirai è più bello del silenzio".
Rispondere è cortesia, ma lasciare l'ultima parola ai cretini è arte.
-

TardoFreak
73,9k 8 12 13 - -EY Legend-

- Messaggi: 15754
- Iscritto il: 16 dic 2009, 11:10
- Località: Torino - 3° pianeta del Sistema Solare
0
voti
admin ha scritto:Anche su questo non sono certo un esperto, ma non la considero una questione di correttezza linguistica, ma di forma che dipende dal tipo di lettera, a chi è rivolta, istituzione, persona che riveste un ruolo importante, amico ecc.
Va bene
admin ha scritto:"Salve" è un inizio un po' ambiguo che può denotare un'incertezza di approccio [...], io direi che dopo il "Salve" la virgola ci va, ed indica una breve pausa dopo il saluto; quindi si va a capo iniziando ad illustrare il motivo per cui si scrive con la minuscola.
Ho capito.
Grazie per le considerazioni
0
voti
Non ricordo dove, ma devo aver letto che il "salve" è da usare nei confronti di persone con un livello tale di confidenza che il "lei" sarebbe troppo formale ed il ciao troppo amichevole.
Son quello delle domande strane!
1
voti
fusibilato= voce non presente nel dizionario
connettorato= voce non presente nel dizionario
intestato=
1in·te·stà·to
agg., s.m. TS dir.
che, chi non ha fatto testamento
2in·te·stà·to
part. passato, verbo intestare,
v.tr. (io intèsto)
1. CO fornire di titolo o di intestazione: intestare una pagina, una lettera; intestare il foglio, nelle esercitazioni scolastiche, scrivervi nome, data e classe
2a. TS dir. assegnare a una persona, a un ente e sim. la titolarità di un bene: intestare a qcn. una casa, una ditta, un libretto di risparmio | intestare un conto, fornire un conto bancario di un nome al quale vanno riferiti i movimenti e le operazioni relative
2b. TS dir. iscrivere un bene o una proprietà nei pubblici registri a nome di una persona o di un ente
3. TS edil. mettere a contatto le testate di due elementi di una struttura: intestare le travi delle capriate | intestare una catena, bloccarla inserendone le estremità in paletti che sporgono dal muro
4. TS tecn. eseguire l'intestatura delle estremità di pezzi per lo più cilindrici | eseguire l'appuntitura dell'estremità di pezzi metallici | formare, lavorare la testa di chiodi, spilli, ecc.
5. TS idrol. chiudere con argini o testate l'alveo di un corso d'acqua
6. TS miner. dare inizio all'esecuzione di un foro da mina, di una galleria, ecc.
quindi controllo alla voce "intestatura"
in·te·sta·tù·ra
s.f.
1. BU intestazione
2. TS edil. collegamento di due elementi strutturali, come ad es. travi o pilastri, effettuato mediante l'unione delle rispettive testate o estremità; il punto nel quale tali elementi si uniscono
3. TS tecn. tornitura delle estremità di un pezzo per lo più cilindrico per spianarle perfettamente e renderle perpendicolari all'asse del pezzo stesso
4. TS idrol. argine che chiude l'alveo di un corso d'acqua
connettorato= voce non presente nel dizionario
intestato=
1in·te·stà·to
agg., s.m. TS dir.
che, chi non ha fatto testamento
2in·te·stà·to
part. passato, verbo intestare,
v.tr. (io intèsto)
1. CO fornire di titolo o di intestazione: intestare una pagina, una lettera; intestare il foglio, nelle esercitazioni scolastiche, scrivervi nome, data e classe
2a. TS dir. assegnare a una persona, a un ente e sim. la titolarità di un bene: intestare a qcn. una casa, una ditta, un libretto di risparmio | intestare un conto, fornire un conto bancario di un nome al quale vanno riferiti i movimenti e le operazioni relative
2b. TS dir. iscrivere un bene o una proprietà nei pubblici registri a nome di una persona o di un ente
3. TS edil. mettere a contatto le testate di due elementi di una struttura: intestare le travi delle capriate | intestare una catena, bloccarla inserendone le estremità in paletti che sporgono dal muro
4. TS tecn. eseguire l'intestatura delle estremità di pezzi per lo più cilindrici | eseguire l'appuntitura dell'estremità di pezzi metallici | formare, lavorare la testa di chiodi, spilli, ecc.
5. TS idrol. chiudere con argini o testate l'alveo di un corso d'acqua
6. TS miner. dare inizio all'esecuzione di un foro da mina, di una galleria, ecc.
quindi controllo alla voce "intestatura"
in·te·sta·tù·ra
s.f.
1. BU intestazione
2. TS edil. collegamento di due elementi strutturali, come ad es. travi o pilastri, effettuato mediante l'unione delle rispettive testate o estremità; il punto nel quale tali elementi si uniscono
3. TS tecn. tornitura delle estremità di un pezzo per lo più cilindrico per spianarle perfettamente e renderle perpendicolari all'asse del pezzo stesso
4. TS idrol. argine che chiude l'alveo di un corso d'acqua
-

PietroBaima
90,7k 7 12 13 - G.Master EY

- Messaggi: 12206
- Iscritto il: 12 ago 2012, 1:20
- Località: Londra
2
voti
richiurci ha scritto:Ti ha turbato il cavo preconnettorato?
In realtà no, ma mi ha ricordato il conte Mascetti e mi è scappato un sorriso
-

PietroBaima
90,7k 7 12 13 - G.Master EY

- Messaggi: 12206
- Iscritto il: 12 ago 2012, 1:20
- Località: Londra
0
voti
certamente " preconnettorato " è fantastico e non saprei se " attestato " ( da noi si usadice) e di conseguenza, mi porta a fare queste considerazioni:
- mettere un capocorda ad un filo, ha un suo vocabolo?
- capocorda o capicorda?
In rete usano moltissimo " capicorda " , ma allora è come dire " portalampade " quando ad esempio su un cavo ci sono più " portalampada " attaccati e non è difficile sentire usare il plurale, anche e direi specialmente nel settore.
Quali sono i vocaboli giusti ?
Però i vocaboli costruiti sul pezzo in base ai dialetti sono bellissimi!

- mettere un capocorda ad un filo, ha un suo vocabolo?
- capocorda o capicorda?
In rete usano moltissimo " capicorda " , ma allora è come dire " portalampade " quando ad esempio su un cavo ci sono più " portalampada " attaccati e non è difficile sentire usare il plurale, anche e direi specialmente nel settore.
Quali sono i vocaboli giusti ?
Però i vocaboli costruiti sul pezzo in base ai dialetti sono bellissimi!

Alex
https://www.facebook.com/Elettronicaeelettrotecnica
<< vedi di pigliare arditamente in mano, il dizionario che ti suona in bocca,
se non altro è schietto e paesano.
(Giuseppe Giusti) <<
https://www.facebook.com/Elettronicaeelettrotecnica
<< vedi di pigliare arditamente in mano, il dizionario che ti suona in bocca,
se non altro è schietto e paesano.
(Giuseppe Giusti) <<
0
voti
"Non farei mai parte di un club che accettasse la mia iscrizione" (G. Marx)
-

claudiocedrone
21,3k 4 7 9 - Master EY

- Messaggi: 15300
- Iscritto il: 18 gen 2012, 13:36
2
voti
setteali ha scritto:- capocorda o capicorda?
In rete usano moltissimo " capicorda " , ma allora è come dire " portalampade " quando ad esempio su un cavo ci sono più " portalampada " attaccati e non è difficile sentire usare il plurale, anche e direi specialmente nel settore.
Quali sono i vocaboli giusti ?
Dal dizionario Devoto-Oli
-capocorda è il singolare; capicorda il plurale.
-portalampada o portalampade è sempre singolare; il plurale è invariato.
Torna a English corner, (ma anche italiano)
Chi c’è in linea
Visitano il forum: Nessuno e 3 ospiti

Elettrotecnica e non solo (admin)
Un gatto tra gli elettroni (IsidoroKZ)
Esperienza e simulazioni (g.schgor)
Moleskine di un idraulico (RenzoDF)
Il Blog di ElectroYou (webmaster)
Idee microcontrollate (TardoFreak)
PICcoli grandi PICMicro (Paolino)
Il blog elettrico di carloc (carloc)
DirtEYblooog (dirtydeeds)
Di tutto... un po' (jordan20)
AK47 (lillo)
Esperienze elettroniche (marco438)
Telecomunicazioni musicali (clavicordo)
Automazione ed Elettronica (gustavo)
Direttive per la sicurezza (ErnestoCappelletti)
EYnfo dall'Alaska (mir)
Apriamo il quadro! (attilio)
H7-25 (asdf)
Passione Elettrica (massimob)
Elettroni a spasso (guidob)
Bloguerra (guerra)


pigreco]=π



