Cos'è ElectroYou | Login Iscriviti

ElectroYou - la comunità dei professionisti del mondo elettrico

Curriculum in inglese!

Impariamo insieme l'inglese, ... ma anche l'italiano, il francese, lo spagnolo, il tedesco, ... lo swahili!

Moderatore: Foto UtenteIsidoroKZ

1
voti

[21] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto UtentePietroBaima » 1 ago 2014, 22:24

dean95 ha scritto:il file pdf pesa 3.42 MB...

urca, hai un CV bello pesante :D

Fai così: copia-incolla il testo in un post tra i tag
Codice: Seleziona tutto
[code][/code]


Ciao,
Pietro.
Generatore codice per articoli:
nomi
Sul forum:
[pigreco]=π
[ohm]=Ω
[quadrato]=²
[cubo]=³
Avatar utente
Foto UtentePietroBaima
90,7k 7 12 13
G.Master EY
G.Master EY
 
Messaggi: 12206
Iscritto il: 12 ago 2012, 1:20
Località: Londra

0
voti

[22] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto Utentedean95 » 2 ago 2014, 13:00

urca, hai un CV bello pesante

certo,di stupidaggini però... :mrgreen: :roll:

ho rimosso gli attestati e l'ho ridotto al minimo il pdf....accetto le critiche e tutti i possibili miglioramenti affinchè sia efficace il cv..questa è la versione beta 1.00, portiamo alla final release :D
Allegati
cv electro you.pdf
(130.72 KiB) Scaricato 194 volte
Avatar utente
Foto Utentedean95
262 1 5 8
Sostenitore
Sostenitore
 
Messaggi: 954
Iscritto il: 20 ago 2010, 17:21

1
voti

[23] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto Utentesimo85 » 2 ago 2014, 13:09

'Analog', non 'Analogic'.

'Elettrotecnica', scritta così, non mi sembra sia una parola inglese.

:-)
Avatar utente
Foto Utentesimo85
30,9k 7 12 13
Disattivato su sua richiesta
 
Messaggi: 9927
Iscritto il: 30 ago 2010, 4:59

0
voti

[24] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto Utentedean95 » 2 ago 2014, 13:16

'Analog', non 'Analogic'.

qual è la differenza? su internet ho trovato entrambi i termini...
'Elettrotecnica', scritta così, non mi sembra sia una parola inglese.

l'ho lasciata in sospeso,come posso renderlo in inglese ?
Avatar utente
Foto Utentedean95
262 1 5 8
Sostenitore
Sostenitore
 
Messaggi: 954
Iscritto il: 20 ago 2010, 17:21

0
voti

[25] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto Utentesimo85 » 2 ago 2014, 13:28

dean95 ha scritto:qual è la differenza? su internet ho trovato entrambi i termini...


Mettiamola cosi: se avessi letto più materiale in Inglese, avresti scritto fin da subito Analog. :-)

dean95 ha scritto:come posso renderlo in inglese ?


Io dico Electrical Engineering.
Avatar utente
Foto Utentesimo85
30,9k 7 12 13
Disattivato su sua richiesta
 
Messaggi: 9927
Iscritto il: 30 ago 2010, 4:59

0
voti

[26] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto Utentedean95 » 2 ago 2014, 17:05

Mettiamola cosi: se avessi letto più materiale in Inglese, avresti scritto fin da subito Analog. :-)


pardon per ben tre anni ho studiato l'inglese tecnico e e mi ricordo di aver trovato sempre analog e mai analogic :D
Avatar utente
Foto Utentedean95
262 1 5 8
Sostenitore
Sostenitore
 
Messaggi: 954
Iscritto il: 20 ago 2010, 17:21

3
voti

[27] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto Utentegammaci » 4 ago 2014, 9:19

"Analog" :mrgreen: of course

"Tackle" mmm si può anche dire ... l'uso è un tantino strano, significherebbe fare contrasto sul giocatore avversario per sottrargli la palla.
Era forse più opportuno "get into" ...

Nella frase
"Good skills in routing of an electronic circuit
( I used Protheus,Fidocad,Eagle ) and producing electronic circuits"
non è chiarissimo quali siano gli skills di arrivo. Non è detto che l'interlocutore conosca i tools che citi. Il routing avrà come input un progetto o schema da R&D e tu sei bravo a produrre un master il vero e proprio PCB o cosa? Dallo schizzo allo schema? Direi meglio che "ti senti capace come assistente di laboratorio di ingegneria elettronica" -- asservita alla Produzione di - schede - prototipi - pezzi unici - funzionali su commessa - altro etc ...

Ancora, sei skillato nel produrre i circuiti, ok, ma dove hai acquisito questa capacità se vieni dalla scuola? Sembra dal contesto che mangi lo schema e sforni il circuito :mrgreen:
Dovresti descrivere le attività scolastiche che ti hanno portato a questo profilo per ora "vocational"

Nella frase:
"good knowledge of Windows O.S and good skills in programming MCUs"
dovrestri definire le MCU e i linguaggi / ambienti di sviluppo che conosci.
Per una azienda vedere nel CV citato il tool o il linguaggio che loro stessi usano potrebbe essere importante e far pendere la candidatura a favore.
Da soli conosciamo alcune cose.
In molti ne conosceremo molte di più.
Avatar utente
Foto Utentegammaci
3.838 2 4 7
Master
Master
 
Messaggi: 1040
Iscritto il: 27 feb 2014, 12:20

0
voti

[28] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto Utentedean95 » 4 ago 2014, 12:12

"Tackle" mmm si può anche dire ... l'uso è un tantino strano, significherebbe fare contrasto sul giocatore avversario per sottrargli la palla.
Era forse più opportuno "get into" ...


maledetto google translate :D
e quindi : get into.....

( I used Protheus,Fidocad,Eagle ) and producing electronic circuits"
non è chiarissimo quali siano gli skills di arrivo. Non è detto che l'interlocutore conosca i tools che citi


mah allora non è un'azienda che ha a che fare con l'elettronica....sfido chiunque ( in questo settore) a non conoscere questi programmi.. :D

schema da R&D

...stands for...?

Direi meglio che "ti senti capace come assistente di laboratorio di ingegneria elettronica" -- asservita alla Produzione di - schede - prototipi - pezzi unici - funzionali su commessa - altro etc ...


ecco,mi rendo conto che per come mi sono descritto,non mi mancherebbe nulla :D
nulla di più sbagliato !
come si fa in inglese ad indicare le abilità di qualcuno che nel fare una determinata attività non sta a zero ? io ho fatto a scuola qualche sbroglio e realizzazione di circuiti stampati,i cui schemi elettrici erano semplici :D

Ancora, sei skillato nel produrre i circuiti, ok, ma dove hai acquisito questa capacità se vieni dalla scuola? Sembra dal contesto che mangi lo schema e sforni il circuito :mrgreen:


presuntuoso... :D

Nella frase:
"good knowledge of Windows O.S and good skills in programming MCUs"
dovrestri definire le MCU e i linguaggi / ambienti di sviluppo che conosci.
Per una azienda vedere nel CV citato il tool o il linguaggio che loro stessi usano potrebbe essere importante e far pendere la candidatura a favore.

beh linguaggio C e pic16f628A e pic16f886

non sono mai arrivato al punto di dire che sono cosi scarso...! :D
difficile pretendere di più in questa situazione..!
Avatar utente
Foto Utentedean95
262 1 5 8
Sostenitore
Sostenitore
 
Messaggi: 954
Iscritto il: 20 ago 2010, 17:21

5
voti

[29] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto Utentegammaci » 4 ago 2014, 12:52

ok, una cosa alla volta - tu hai scritto:
( I used Protheus,Fidocad,Eagle ) and producing electronic circuits"
" Foto Utentegammaci non è chiarissimo quali siano gli skills di arrivo. Non è detto che l'interlocutore conosca i tools che citi "
mah allora non è un'azienda che ha a che fare con l'elettronica....sfido chiunque ( in questo settore) a non conoscere questi programmi.. :D


Quindi Protheus, cercalo con Google e vedi cosa succede test: Protheus
?% [-X
No, era invece Proteus di Labcenter, Proteus di Labcenter

Ecco perché è importante dire cosa fa il tool che citi (sorvoliamo sulla H di troppo) e in quale contesto lo hai usato.

beh linguaggio C e pic16f628A e pic16f886

Bene, aggiungi una sezione o specifica nel contesto che li hai programmati in C (embedded C :?: C++ :?: assembly e quali assembler :?: )
E' chiaro che nella situazione post scolastica fresco di diploma uno non può avere esperienze aziendali significative. E' proprio per questo occorre indicare al meglio il percorso scolastico eventuali aspirazioni o skills particolari.
La proposizione "blood donor" indica ad esempio una persona generosa e disposta ad aiutare gli altri, ecco occorre fare lo stesso anche per il resto in maniera da delineare al meglio il profilo del candidato con particolare luce sulle aspirazioni e skills hobby impegni sociali etc ...

Una volta che si sia fatto questo, passeremo all' Inglese. O_/
Da soli conosciamo alcune cose.
In molti ne conosceremo molte di più.
Avatar utente
Foto Utentegammaci
3.838 2 4 7
Master
Master
 
Messaggi: 1040
Iscritto il: 27 feb 2014, 12:20

0
voti

[30] Re: Curriculum in inglese!

Messaggioda Foto Utentedean95 » 4 ago 2014, 20:45

Bene, aggiungi una sezione o specifica nel contesto che li hai programmati in C (embedded C :?: C++ :?: assembly e quali assembler :?: )

mi potresti spiegare questa parte?
per embedded C,s'intende il linguaggio C applicato ai microcontrollori ?
C++ non l'ho studiato.
Assembly è il linguaggio di programmazione a basso livello applicato ai microcontrollori...?
Avatar utente
Foto Utentedean95
262 1 5 8
Sostenitore
Sostenitore
 
Messaggi: 954
Iscritto il: 20 ago 2010, 17:21

PrecedenteProssimo

Torna a English corner, (ma anche italiano)

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 3 ospiti