Almeno l'itagliano sammolo!
Moderatore:
IsidoroKZ
1
voti

"Non farei mai parte di un club che accettasse la mia iscrizione" (G. Marx)
-

claudiocedrone
21,3k 4 7 9 - Master EY

- Messaggi: 15309
- Iscritto il: 18 gen 2012, 13:36
4
voti
PietroBaima ha scritto:..connettorato= voce non presente nel dizionario..
ma no,
bastava chiedere ..
"preconnettorato" nasce da una improvvisa ispirazione poetica nella letteratura tecnica concessami dalla mia licenza poetica ..
oppure per dirla in italiano corretto.. "riconosco di aver scritto una stronzata, e di non aver riletto" ..
I circuiti sono controcorrente. Seguono sempre la massa
-Per rispondere utilizza il tasto [RISPONDI] e non il tasto [CITA], grazie.-
-Per rispondere utilizza il tasto [RISPONDI] e non il tasto [CITA], grazie.-
1
voti
AHAHAHAHAH


-

PietroBaima
90,7k 7 12 13 - G.Master EY

- Messaggi: 12207
- Iscritto il: 12 ago 2012, 1:20
- Località: Londra
1
voti
I circuiti sono controcorrente. Seguono sempre la massa
-Per rispondere utilizza il tasto [RISPONDI] e non il tasto [CITA], grazie.-
-Per rispondere utilizza il tasto [RISPONDI] e non il tasto [CITA], grazie.-
5
voti
Acc, avrei dovuto capirlo...
-

PietroBaima
90,7k 7 12 13 - G.Master EY

- Messaggi: 12207
- Iscritto il: 12 ago 2012, 1:20
- Località: Londra
1
voti
è una licenza "preconfezionata" .. I circuiti sono controcorrente. Seguono sempre la massa
-Per rispondere utilizza il tasto [RISPONDI] e non il tasto [CITA], grazie.-
-Per rispondere utilizza il tasto [RISPONDI] e non il tasto [CITA], grazie.-
0
voti
Altro termine molto usato è robot. Il problema si presenta perché di origine parecchio straniera, trattasi di parola cecoslovacca.
Son quello delle domande strane!
1
voti
"Non farei mai parte di un club che accettasse la mia iscrizione" (G. Marx)
-

claudiocedrone
21,3k 4 7 9 - Master EY

- Messaggi: 15309
- Iscritto il: 18 gen 2012, 13:36
3
voti
A proposito di robot, vi ricordate i mitici Kraftwerk...?
Nella canzone, è interessante dal punto di vista linguistico il fatto che ci sia anche una parte in russo:
Я твой слуга (Ja tvoi sluga) (I'm your slave)
Я твой работник (Ja tvoi rabotnik) (I'm your worker)
Я твой слуга (Ja tvoi sluga) (I'm your slave)
Я твой работник (Ja tvoi rabotnik) (I'm your worker)
Speriamo che i robot ci liberino davvero dai lavori pesanti e ripetitivi...
Nella canzone, è interessante dal punto di vista linguistico il fatto che ci sia anche una parte in russo:
Я твой слуга (Ja tvoi sluga) (I'm your slave)
Я твой работник (Ja tvoi rabotnik) (I'm your worker)
Я твой слуга (Ja tvoi sluga) (I'm your slave)
Я твой работник (Ja tvoi rabotnik) (I'm your worker)
Speriamo che i robot ci liberino davvero dai lavori pesanti e ripetitivi...
Il mondo è quel disastro che vedete, non tanto per i guai combinati dai malfattori, ma per l’inerzia dei giusti che se ne accorgono e stanno lì a guardare. - Albert Einstein
Torna a English corner, (ma anche italiano)
Chi c’è in linea
Visitano il forum: Nessuno e 6 ospiti

Elettrotecnica e non solo (admin)
Un gatto tra gli elettroni (IsidoroKZ)
Esperienza e simulazioni (g.schgor)
Moleskine di un idraulico (RenzoDF)
Il Blog di ElectroYou (webmaster)
Idee microcontrollate (TardoFreak)
PICcoli grandi PICMicro (Paolino)
Il blog elettrico di carloc (carloc)
DirtEYblooog (dirtydeeds)
Di tutto... un po' (jordan20)
AK47 (lillo)
Esperienze elettroniche (marco438)
Telecomunicazioni musicali (clavicordo)
Automazione ed Elettronica (gustavo)
Direttive per la sicurezza (ErnestoCappelletti)
EYnfo dall'Alaska (mir)
Apriamo il quadro! (attilio)
H7-25 (asdf)
Passione Elettrica (massimob)
Elettroni a spasso (guidob)
Bloguerra (guerra)


pigreco]=π




